Le gué d'Hiverne au départ d'Aujac

Une randonnée proposée par le Parc Naturel des Cévennes. Le sens de la randonnée a été inversé pour éviter une fin de parcours en forte côte, et très chaude.

Details

63563424
Creation:
Last update:
Last review:
  • Walking
    Activity: Walking
  • ↔
    Distance: 13.18 km
  • ◔
    Average duration: 5h 05 
  • ▲
    Difficulty: Difficult

  • ⚐
    Back to start: Yes
  • ↗
    Ascent: + 474 m
  • ↘
    Descent: - 473 m

  • ▲
    Highest point: 623 m
  • ▼
    Lowest point: 316 m

Description of the walk

Park in the large area south of the village: tennis courts and caravans.

(S/E) Join the tarmac road and turn left (north). At the fork, take the wide path on the right. Ignore the next path on the right and continue to a T-junction.

(1) Follow the road on the left (D134), which supports the GRP® Haute Vallée de la Cèze, marked in yellow and red.

(2) Just before the hairpin bend, follow the path on the left through the woods, cutting across the hairpin bends: this is a steep, often stony descent. Eventually, rejoin the road on the right to reach a bridge over the Cèze. Cross the bridge and follow the road as it turns left for about 50 metres.

(3) At the end of the low wall, take a path on the left that descends towards the river, then turns left to follow it. Pass under the road and, 100 m further on, you will reach a fork that does not appear on the IGN map.

(4) Take the hairpin bend to the left and start climbing up a very wild path that eventually joins a wider track.

(5) Follow this path to the left. After a relatively gentle climb, you will reach a T-junction where you will join the GRP®.

(6) Follow the GRP® on the right (house on the left). After 250 m, you will reach a fork.

(7) Leave the GRP® and take a path on the right, marked in yellow. Continue downhill (roughly north) on a good path. Pass a hut and reach a hairpin bend.

(8) Take the hairpin bend on the right and walk for about 100 m. Look for a path that branches off to the left: it is signposted, but the path is a little hidden.

(9) Take this path, which further on turns sharply to the right. Continue, ignoring a path on the right. Further on, the path slopes to the right and reaches a junction.

(10) Turn right (east) onto the marked trail. This is the end of the descent that leads to the Cèze. This section is quite difficult due to fallen trees, but the yellow markings are clearly visible. In early June 2024, there was also a small stream that was dry last year. Descend carefully, weaving between the fallen trees, always following the markings: if the stream is dry, the easiest way is to walk in its bed. Reach the Gué d'Hiverne.

(11) Take your time to choose where to cross. This year, barefoot and with a nice current, it took me a while (it's slippery!). Cross, turn right onto a wide path and reach the D51.

(12) Follow it to the right, pass the hamlet of Hiverne, then a road on the left and, after crossing a bridge over the Hivernette, reach a second road, in a loop of the D51.

(13) Leave the departmental road and follow this small road on the left. After 50 m, you will reach a fork and take the path on the right. Now begin a long, fairly easy climb (probably a mule track) through the woods. Still following the yellow markings and continuing uphill, you will reach the hamlet of Salveplane via a small road and join the D155a.

(14) Follow it for about 50 metres to the right, then take the path on the left. Continue climbing until you reach the highest point of the hike, at the hamlet of Les Bouchets, which you will reach via a small road. Follow it to the right for about 50 metres.

(15) Take the path on the right, marked with yellow PR® and yellow-red GRP® signs. This beautiful path descends through the woods and reaches the D155a. Follow it to the left to join the D51. Follow this road to the left for about 100 metres until you reach a right-hand bend.

(16) Leave the road and take the path opposite (GRP®). You will arrive within sight of the Habitarelle.

(17) Take the hairpin bend to the right onto a beautiful path and arrive near the D51.

(18) Just before the departmental road, leave the GRP® and take the path on the left. Cross the D51 with caution and take the street opposite that leads to the village. At the T-junction, turn right. Pass between the church (with its bell tower) and the small restaurant and continue straight ahead to return to the starting point (S/E).

Waypoints

  1. S/E : km 0 - alt. 507 m - Parking
  2. 1 : km 0.41 - alt. 518 m - T-junction
  3. 2 : km 1.5 - alt. 459 m - Path on the left
  4. 3 : km 2.44 - alt. 336 m - Path on the left towards the river
  5. 4 : km 2.64 - alt. 316 m
  6. 5 : km 2.91 - alt. 382 m - T-junction
  7. 6 : km 4.15 - alt. 481 m - T-junction: return to the GRP°°®°°
  8. 7 : km 4.35 - alt. 496 m - Fourche
  9. 8 : km 5.28 - alt. 433 m - Right-hand hairpin bend
  10. 9 : km 5.36 - alt. 424 m - Path on the left
  11. 10 : km 5.85 - alt. 356 m - Intersection, on the right
  12. 11 : km 6.23 - alt. 352 m - Winter ford
  13. 12 : km 6.88 - alt. 369 m - Junction with the D51
  14. 13 : km 7.28 - alt. 374 m - Small road on the left
  15. 14 : km 9.17 - alt. 535 m - Road junction at Salveplane
  16. 15 : km 10.76 - alt. 623 m - Path descending to the right
  17. 16 : km 12.1 - alt. 502 m - Turn right, abandon the road
  18. 17 : km 12.3 - alt. 521 m - Right-hand hairpin bend
  19. 18 : km 12.63 - alt. 521 m - Path on the left
  20. S/E : km 13.18 - alt. 506 m - Parking

Notes

Randonnée à effectuer en période sèche, car le gué est large et pas du tout aménagé (un câble ne
serait pas inutile). Je l'ai traversé l'an dernier sans trop de problème, mais cette année (2024, début juin), j'ai préféré déchausser.
L'accès au gué est assez difficile à cause des arbres déracinés, mais le balisage Jaune est correct, et
l'on s'en sort sans trop de mal.

Un bon équipement est bien entendu indispensable : bonnes chaussures et, au moins, un bâton.
La balade sera plus facile au cœur de l'été, quand les niveaux d'eau sont au plus bas.

Worth a visit

¹ Contrairement à un avis lu sur TripAdvisor, cet établissement mérite qu'on s'y arrête ; l'accueil est très sympathique et la nourriture excellente ; la joue de bœuf était un vrai délice !

(18) Avant d'emprunter le sentier, continuer sur la route pour admirer l'ancien rucher sur la droite avec panneau explicatif à gauche.

Always be cautious and plan ahead when you're outdoors. Visorando and the author of this route cannot be held responsible for any accidents occurring on this route.

The GR® and PR® markings are the intellectual property of the Fédération Française de Randonnée Pédestre.

Other walks in the area

For more walks, use our search engine .

The GPS track and description are the property of this route's author. Please do not copy them without permission.