Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S : km 0 - alt. 1 m - Start on Promenade de la Mer
- 2 : km 0.37 - alt. 2 m - Tournez à gauche sur Promenade de la Mer
- 3 : km 0.43 - alt. 4 m - Tournez à droite sur Porte de France
- 4 : km 0.83 - alt. 3 m - Tournez à gauche
- 5 : km 0.84 - alt. 3 m - Tournez à droite sur Porte de France
- 6 : km 1 - alt. 4 m - Tournez à gauche sur Avenue Katherine Mansfield
- 7 : km 1.11 - alt. 11 m - Tournez à gauche sur Rue Webb-Ellis
- 8 : km 1.11 - alt. 11 m - Tournez à gauche sur Avenue Katherine Mansfield
- 9 : km 1.14 - alt. 14 m - Tournez fort à gauche sur Raccourci des Colombières (GR52)
- 10 : km 1.42 - alt. 72 m - Tournez à gauche sur Route de Super Garavan
- 11 : km 1.72 - alt. 108 m - Tournez à gauche
- 12 : km 1.75 - alt. 120 m - Tournez à gauche
- 13 : km 1.82 - alt. 138 m - Tournez à droite sur Jard des Colombières
- 14 : km 2.05 - alt. 180 m - Tournez fort à droite
- 15 : km 2.1 - alt. 189 m - Tournez fort à gauche sur Route de Super Garavan
- 16 : km 2.32 - alt. 188 m - Restez sur la droite sur Route de Super Garavan
- 17 : km 2.47 - alt. 198 m - Tournez fort à droite sur Chemin Bella Vista
- 18 : km 2.59 - alt. 206 m - Restez sur la gauche
- 19 : km 2.77 - alt. 265 m - Restez sur la gauche
- 20 : km 3.26 - alt. 430 m - Tournez à droite
- 21 : km 3.31 - alt. 443 m - Tournez à gauche
- 22 : km 3.33 - alt. 446 m - Tournez fort à droite
- 23 : km 3.34 - alt. 446 m - Tournez fort à gauche
- 24 : km 7.82 - alt. 818 m - Restez sur la gauche
- 25 : km 7.93 - alt. 800 m - Tournez à gauche sur Piste du Grand-Mont
- 26 : km 8.22 - alt. 824 m - Restez sur la gauche
- 27 : km 8.61 - alt. 818 m - Tournez à droite
- 28 : km 9.46 - alt. 968 m - Tournez à gauche sur GR 52
- 29 : km 10.56 - alt. 1,106 m - Tournez à gauche sur GR 52
- E : km 12.06 - alt. 1,029 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.