Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S/E : km 0 - alt. 1,523 m - Start on 4A
- 2 : km 0.02 - alt. 1,523 m - Skręć ostro w lewo na 4A
- 3 : km 0.34 - alt. 1,582 m - Trzymaj się lewej strony na 4A
- 4 : km 0.5 - alt. 1,617 m - Skręć w prawo na 4A
- 5 : km 2.03 - alt. 1,986 m - Skręć delikatnie w prawo
- 6 : km 2.17 - alt. 1,991 m - Skręć w prawo na 4A
- 7 : km 3.52 - alt. 2,102 m - Skręć w prawo na 7
- 8 : km 4.76 - alt. 2,429 m - Skręć ostro w prawo na 7
- 9 : km 6.15 - alt. 2,429 m - Skręć ostro w lewo na 7
- 10 : km 7.38 - alt. 2,102 m - Skręć w lewo
- 11 : km 8.73 - alt. 1,991 m - Skręć w lewo
- 12 : km 8.87 - alt. 1,986 m - Trzymaj się lewej strony na 4A
- 13 : km 10.4 - alt. 1,617 m - Skręć w lewo na 4A
- 14 : km 10.56 - alt. 1,582 m - Trzymaj się lewej strony na 4A
- 15 : km 10.89 - alt. 1,523 m - Skręć ostro w prawo na Strada Agá
- S/E : km 10.91 - alt. 1,523 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.
The GPS track and description are the property of the author.
Loading…