Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S/E : km 0 - alt. 25 m - Start on
- 2 : km 0 - alt. 25 m - Vire à curva ligeira à direita
- 3 : km 0.16 - alt. 28 m - Vire à esquerda para Rua da Nossa Senhora da Anunciação
- 4 : km 0.19 - alt. 25 m - Vire à direita para Rua do Moinho
- 5 : km 0.44 - alt. 28 m - Vire à direita para Rua do Moinho
- 6 : km 0.48 - alt. 25 m - Vire à esquerda para Rua dos Valados
- 7 : km 0.63 - alt. 23 m - Vire à direita para Rua Monte do Castelo
- 8 : km 0.88 - alt. 15 m - Vire à esquerda
- 9 : km 0.96 - alt. 11 m - Vire à direita
- 10 : km 1.12 - alt. 9 m - Vire à direita para Estrada das Giesteiras
- 11 : km 1.4 - alt. 8 m - Vire à esquerda
- 12 : km 1.57 - alt. 7 m - Make a U-turn
- 13 : km 1.74 - alt. 8 m - Vire à direita
- 14 : km 1.75 - alt. 8 m - Vire à direita
- 15 : km 1.93 - alt. 7 m - Vire à esquerda
- 16 : km 3.29 - alt. 86 m - Vire à curva apertada à esquerda para Estrada Moinho de Vento
- 17 : km 3.7 - alt. 82 m - Vire à esquerda para Rua das Areias
- 18 : km 3.73 - alt. 83 m - Keep right para Rua das Areias
- 19 : km 3.8 - alt. 80 m - Vire à esquerda para Rua das Areias
- 20 : km 4.04 - alt. 72 m - Keep left para Rua das Areias
- 21 : km 4.9 - alt. 9 m - Vire à curva apertada à esquerda
- 22 : km 4.93 - alt. 8 m - Vire à esquerda
- 23 : km 4.96 - alt. 8 m - Vire à esquerda
- 24 : km 5.43 - alt. 2 m - Vire à curva apertada à esquerda
- 25 : km 5.45 - alt. 2 m - Keep left
- 26 : km 5.48 - alt. 3 m - Vire à esquerda
- 27 : km 5.48 - alt. 2 m - Vire à direita
- 28 : km 5.52 - alt. 5 m - Vire à curva ligeira à esquerda
- 29 : km 5.64 - alt. 4 m - Vire à direita
- 30 : km 5.66 - alt. 4 m - Vire à esquerda
- 31 : km 5.97 - alt. 10 m - Vire à direita
- 32 : km 6.72 - alt. 45 m - Vire à curva ligeira à esquerda para Estrada do Paimogo
- 33 : km 6.9 - alt. 34 m - Keep left
- 34 : km 7.12 - alt. 13 m - Vire à direita
- 35 : km 8.43 - alt. 44 m - Vire à curva ligeira à esquerda para Estrada do Paimogo
- 36 : km 8.68 - alt. 40 m - Vire à esquerda
- 37 : km 9.95 - alt. 72 m - Vire à direita
- 38 : km 10.62 - alt. 81 m - Vire à curva ligeira à direita
- 39 : km 10.72 - alt. 77 m - Vire à direita
- 40 : km 11.01 - alt. 81 m - Keep left
- 41 : km 11.11 - alt. 83 m - Keep right
- 42 : km 11.12 - alt. 83 m - Keep right
- 43 : km 11.85 - alt. 66 m - Vire à esquerda
- 44 : km 12.38 - alt. 55 m - Vire à curva ligeira à direita
- 45 : km 12.6 - alt. 51 m - Vire à esquerda
- 46 : km 12.85 - alt. 51 m - Vire à direita para EN 247
- 47 : km 12.94 - alt. 47 m - Vire à esquerda
- 48 : km 13.04 - alt. 51 m - Vire à direita
- 49 : km 13.89 - alt. 9 m - Vire à curva apertada à esquerda
- 50 : km 15.68 - alt. 45 m - Vire à esquerda
- 51 : km 16.4 - alt. 56 m - Vire à curva ligeira à esquerda
- 52 : km 16.82 - alt. 59 m - Vire à curva ligeira à esquerda
- 53 : km 17.45 - alt. 75 m - Vire à curva ligeira à esquerda
- 54 : km 17.67 - alt. 80 m - Keep right
- 55 : km 18.12 - alt. 55 m - Vire à direita
- 56 : km 18.18 - alt. 55 m - Vire à direita
- 57 : km 18.74 - alt. 57 m - Keep right
- 58 : km 18.98 - alt. 38 m - Vire à curva ligeira à direita
- 59 : km 19.17 - alt. 25 m - Vire à curva ligeira à esquerda para Rua da Portela
- 60 : km 19.33 - alt. 14 m - Vire à curva apertada à direita
- 61 : km 19.46 - alt. 13 m - Vire à esquerda
- 62 : km 19.46 - alt. 13 m - Keep right
- 63 : km 19.5 - alt. 10 m - Keep right
- 64 : km 19.58 - alt. 10 m - Vire à curva ligeira à direita
- 65 : km 19.78 - alt. 11 m - Vire à curva apertada à esquerda
- 66 : km 19.79 - alt. 11 m - Vire à curva apertada à direita
- 67 : km 20.01 - alt. 10 m - Vire à esquerda para EN 247
- 68 : km 20.03 - alt. 10 m - Vire à curva apertada à direita
- 69 : km 20.06 - alt. 10 m - Keep right
- 70 : km 20.09 - alt. 10 m - Na rotunda, saia na 1 saída
- 71 : km 20.13 - alt. 10 m - Vire à direita
- 72 : km 20.39 - alt. 11 m - Vire à esquerda para Rua das Forças Armadas
- 73 : km 20.4 - alt. 11 m - Vire à direita
- 74 : km 20.67 - alt. 15 m - Keep left
- 75 : km 20.77 - alt. 22 m - Vire à direita para Rua Doutor Adriano Franco
- 76 : km 20.84 - alt. 21 m - Vire à direita para Rua Doutor Adriano Franco
- S/E : km 21.37 - alt. 24 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.
The GPS track and description are the property of the author.
Loading…