Départ : Berglusthaus, 79283 Bollschweil – St. Ulrich
Accès en voiture Fribourg – Merzhausen – Au – Sölden – St. Ulrich
(D/A) Depuis le Berglusthaus, on descend jusqu'au panneau « Gschwendle » (715 m).
(1) On arrive alors sur une route goudronnée qui mène à la ferme Gschwendlehof (maison n° 23).
On ne sait pas exactement quand la propriété a été construite. C'était une petite maison de montagne qui appartenait autrefois à la ferme Trudperthof à Geiersnest. On connaît l'histoire de ses propriétaires depuis le XVIIIe siècle. En 1969, Herbert et Annemarie Sumser ont repris la propriété, qu'ils ont transmise à leur fils Ralf en 2017. Après avoir rénové la ferme, ils y proposent maintenant un gîte (« Ferien auf dem Bauernhof »).
Au panneau indicateur, où on croise aussi le chemin de vie de Saint Ulrich, on tourne à droite en direction de Heinehof.
Le chemin passe devant le Hüslihansenhof (maison n° 20), construit en 1785. Depuis 1818, la famille Steiert était installée dans la ferme, où l'agriculture était pratiquée à titre accessoire. En 1982, la maison a été vendue et transformée en habitation au cours des années suivantes. Les terres sont toujours exploitées à des fins agricoles.
Le sentier de randonnée descend ensuite en pente raide jusqu'à la route départementale 4956 (Nesterbachsträßle).
(2) Au croisement (érigé en 1935), on traverse la route et on suit le chemin balisé de l'autre côté vers « Sonners Heinehof » (maison n° 21).
Le sentier de randonnée passe devant la chapelle de la ferme et longe les bâtiments agricoles jusqu'au panneau « Heinehof » (617 m). De là, on continue sur le circuit de St. Ulrich jusqu'au panneau « Eichbühl » (650 m), puis on descend vers le Nesterbach. Le sentier de randonnée traverse d'abord une forêt mixte.
On y trouve également des formes de croissance de l'ancien taillis et des hêtres de pâturage (arbres à plusieurs troncs). Les jeunes pousses de hêtres rouges, de sapins et de chênes sessiles témoignent de la composition originale de la forêt. L'ancien chemin charretier dans la forêt est profondément encaissé.
On descend ensuite vers des prairies ouvertes d'où l'on a une vue magnifique sur les montagnes de St. Ulrich. Ici, on utilise de plus en plus des chèvres pour lutter contre l'embroussaillement. Sur la droite se trouve un rucher.
À la lisière de la forêt mixte de hêtres et de sapins poussent des houx, qui sont considérés comme des indicateurs d'un climat hivernal doux et humide. La présence conviviale de cette plante à feuilles persistantes dans la forêt de hêtres et de sapins a été favorisée par l'ancien pâturage forestier et est aujourd'hui entretenue par une forte population de gibier. Dans la prairie au-dessus de la route goudronnée, on remarque sur le versant des murs en pierre et des murs en pierres sèches qui servent d'une part à consolider le chemin. D'autre part, les terrasses et les vestiges de murs dans les prairies témoignent de l'agriculture pratiquée autrefois.
Depuis le chemin à travers les prés, on a une vue magnifique sur le centre de St. Ulrich et la position dominante du monastère avec l'église paroissiale.
Là où le sentier de randonnée rejoint la route goudronnée, on aperçoit dans la forêt une « Riese » (piste de transport des troncs d'arbres) qui descend vers le Nesterbach. La route continue à descendre à travers une forêt mixte de hêtres et rejoint le sentier de randonnée du Heinehof dans la vallée du Nesterbach. À la bifurcation se trouve l'arrêt n° 13 du sentier de vie (« Blickwinkel »).
(4) Depuis le panneau « Am Nesterbach » (583 m), on suit le losange jaune jusqu'au centre de St. Ulrich.
(5) Au panneau « St. Ulrich Rössle », on traverse la route départementale jusqu'à l'auberge et on suit le chemin jusqu'à l'ancien monastère. En montant vers l'église, on passe devant la chapelle St. Ulrichsbrunnen.
Elle a été construite en 1771 au-dessus de la source au pied du monastère. Le mur du fond de la chapelle est décoré de l'ancien monument funéraire de Saint Ulrich.
L'église paroissiale catholique Saint-Pierre-et-Saint-Paul est un joyau de l'architecture baroque. L'église et le prieuré dans leur forme actuelle ont été construits par le maître vorarlbergeois Peter Thumb entre 1740 et 1741. La tour a été construite par Hans Willam en 1763/65 à la place du clocheton, qui a été déplacé vers l'église de Sölden, où il se trouve encore aujourd'hui. En 1766, le chœur a été agrandi par Jakob Natter. L'ancien monastère bénédictin a été fondé en 1087 par l'ordre clunisien sur ordre du prieur Ulrich von Grüningen, qui est aussi appelé Ulrich von Regensburg, Ulrich von Zell ou Ulrich von Cluny dans la littérature, selon les endroits où il a travaillé. Saint-Ulrich fait donc partie, avec Hirsau, Alpirsbach et Sölden, des sites clunisiens de la Forêt-Noire (voir le panneau à l'entrée du village).
Pour plus d'infos, voir « Découvertes ».
Après avoir visité le site du monastère, la randonnée continue jusqu'au panneau « St. Ulrich Klosterkirche » (579 m), où se trouve également une indication pour la Berglusthaus.
Près du parking supérieur commence aussi le sentier de 3,8 km « Lebensweg St. Ulrich » (chemin de la vie de Saint-Ulrich). Ce circuit balisé par des panneaux spécifiques (inscription « Lebensweg » entourée d'un symbole circulaire et d'un losange jaune) comporte 15 étapes où des éléments de la nature et du paysage sont associés à des thèmes de la vie.
Le sentier de randonnée (losange jaune) monte vers le Winterberg en direction du panneau « Winterberghütte » (642 m). Il offre une vue magnifique sur le paysage autour d'Ortisei. Depuis le premier arrêt, on peut jeter un dernier regard sur le village avec l'église et, à gauche, sur le Maierhof.
C'est le plus ancien bâtiment agricole du monastère, construit en 1778 comme une maison à colombages à deux étages avec un toit en croupe et une entrée étroite sur le côté. À l'arrière-plan, on aperçoit les fermes de Geiersnest. Les pâturages le long du chemin sont parfois délimités par des murs en pierres sèches. Les pâturages sont parsemés d'arbres et d'arbustes présentant des traces d'abroutissement prononcées et de hêtres taillés.
Plus haut, vers l'ouest, on a à nouveau une vue magnifique sur la vallée du Möhlintal et ses ruisseaux, la plaine du Rhin supérieur et les Vosges. Le tracé tectonique du paysage est particulièrement visible ici grâce aux coudes à angle droit de la rivière.
Le sentier de randonnée monte ensuite dans une forêt mixte de hêtres et de sapins riche en espèces.
(7) Au panneau « Winterberghütte » (642 m), on suit le sentier de randonnée et le chemin de vie en direction de l'arrêt « Kreuz », où on a encore une fois une vue magnifique sur St. Ulrich.
Dans la prairie en contrebas, on remarque les terrasses et les murs de pierre. Ceux-ci témoignent de l'ancienne utilisation du versant comme terre agricole.
La randonnée continue jusqu'au panneau « Winterbergparkplatz »(642 m), où on rejoint le chemin qui descend dans la vallée, longeant la route départementale qui suit la Möhlin. À la bifurcation, un panneau d'information du sentier de vie (station 5 : source) nous attend.
À partir de là, on peut choisir le sentier de randonnée qui mène à la Berglusthaus en suivant le circuit St. Ulrich (à gauche dans le Kohlwald et vers le Gschwendle).
Si tu veux découvrir un torrent de montagne rapide dans une vallée boisée impressionnante, prends le chemin caillouteux qui monte vers Kaltwasser. Il était déjà indiqué comme chemin forestier sur le plan cadastral de 1884. Cependant, le sentier de randonnée n'est plus balisé par les nouveaux panneaux du Schwarzwaldverein. Le panneau en bois avec ce numéro a été conservé à quelques endroits, par exemple derrière la bifurcation du Priorfelsenweg, qui traverse la Möhlin sur un pont en béton avec une balustrade en fer forgé sur la droite. Dans les années 50 du siècle dernier, il y avait une pépinière à l'endroit où le terrain est visiblement nivelé.
Plus haut, la vallée se rétrécit et les versants deviennent irréguliers : ceux de gauche (au nord) sont plus raides que ceux d'en face. Les premiers sont marqués par des rochers et des éboulis. À certains endroits, on voit des crêtes rocheuses liées à des roches résistantes. Les gros blocs sous les rochers ont été dynamités à différentes époques. Aujourd'hui encore, ce processus se poursuit sous l'effet de l'eau gelée qui s'infiltre dans les fissures (gélification). Dans la vallée, plusieurs petits ruisseaux qui prennent leur source dans la forêt de St. Ulrich se jettent dans la Möhlin, notamment le Horbenbach qui vient du nord et dont la source se trouve près de la ferme n° 55.
Dans son cours inférieur, il s'est profondément enfoncé dans la pente et a mis à nu des parois rocheuses. Derrière le confluent du Horbenbach, sur la gauche, se trouve une carrière abandonnée. La roche dure a été extraite pour la construction de routes. Sur le côté droit de la vallée, les petits ruisseaux se jettent généralement dans un cône alluvial au fond de la vallée. On en trouve un exemple frappant près du Hüttenweg, qui bifurque sur la droite.
Plus haut, la vallée se rétrécit des deux côtés. À certains endroits, la Möhlin a mis à nu des éboulis pouvant atteindre 2 m d'épaisseur sur les pentes abruptes.
Au prochain croisement, le Kännelesgrundweg part à droite et le Kohlwaldweg à gauche. Plus haut, un sentier de randonnée abandonné traverse la Möhlin sur la droite. Une vieille pancarte indiquant le chemin vers Gießhübel et le Schauinsland est encore accrochée au frêne haut.
panneau indiquant Gießhübel et le Schauinsland est encore accroché à un grand frêne. Le chemin de fond de vallée continue à monter et passe au-dessus de la Möhlin canalisée.
(9) Dans le virage serré à gauche, un sentier monte vers un étang à truites.
L'eau est acheminée vers l'étang par un affluent de la Möhlin. Il y avait certainement d'autres étangs de pêche dans la partie supérieure de la vallée de la Möhlin. C'est ce qu'indique une découverte faite dans le Gewann Erbmatt. Celle-ci révèle, sous une couche de terre argilo-sableuse, un dépôt organique contenant des restes de bois. D'après la datation du bois, un étang existait ici depuis le XVe siècle et pourrait être lié aux activités monastiques de Saint-Ulrich.
Le nom Erbmatt fait référence à un ancien pré (Matte) traversé par la Möhlin et ses ruisseaux.
(10) Environ 100 m après avoir traversé la Möhlin, derrière le virage, un chemin forestier tourne brusquement à gauche. Sur un grand sapin, on trouve encore un panneau indiquant l'ancien balisage du Schwarzwaldverein (anciennement un point rouge). Il indique la direction de la Berglusthaus (et, dans la direction opposée, celle du Kohlerhof). On suit le chemin forestier jusqu'à la Berglusthaus, qui longe d'abord la pente à travers une forêt d'épicéas.
Il monte ensuite légèrement et contourne un ruisseau profond dans un virage à gauche. Dans la forêt, d'autres ruisseaux de source apparaissent, qui se sont profondément enfoncés dans les éboulis sous le couvert forestier. Après le virage à droite qui suit, les pâturages ouverts apparaissent sur le versant supérieur, tandis que la pente raide vers la Möhlin est encore boisée.
Dans le pâturage, il y a des arbres fruitiers, notamment des cerisiers alignés. Le bord du chemin est bordé de hêtres et de sapins. Derrière un grand groupe d'arbres composé de bouleaux, de mélèzes et de sapins nobles se trouve la ferme n° 55 (Langtannen). En face de la propriété, le versant gauche est également recouvert de prairies qui, en mai et juin, se parent d'une multitude de fleurs colorées, dont des orchidées. Entre la prairie et la lisière de la forêt se trouvent encore des arbres fruitiers (poiriers et cerisiers). À partir de l'accès à la ferme, la route est goudronnée. Sur la gauche, une dépression dans le versant appartient au cours supérieur du Horbenbach.
On reconnaît sa source à la cuvette humide sur la droite du chemin. Depuis la route, on a une vue magnifique sur la crête de la Forêt-Noire et le Hoher Blauer, ainsi que sur la vallée du Rhin supérieur et les Vosges. Au premier plan se trouve la maison Berglusthaus avec son installation solaire fermée sur le toit orienté vers le sud.
Après avoir passé le jardin potager de la propriété Steiert, on arrive au panneau « Berglusthaus » (831 m) (D/A).