Calhau Da Cova -sesimbra Nascente
Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S/E : km 0 - alt. 127 m - Start on Avenida Dom Manuel Maria Martins
- 2 : km 0.05 - alt. 127 m - Mantenha-se à direita
- 3 : km 0.07 - alt. 126 m - Na rotatória, saia na 3 saida em direção a Rua Rio Tejo
- 4 : km 0.12 - alt. 124 m - Vire à esquerda na Rua do Rosmaninho
- 5 : km 0.16 - alt. 122 m - Vire à direita na Rua do Azevinho
- 6 : km 0.49 - alt. 116 m - Vire à direita na Rua do Pocinho
- 7 : km 1.12 - alt. 140 m - Vire à esquerda na Estrada das Pedreiras
- 8 : km 1.26 - alt. 146 m - Mantenha-se à direita na Estrada das Pedreiras
- 9 : km 1.38 - alt. 152 m - Mantenha-se à direita
- 10 : km 1.76 - alt. 174 m - Vire à direita na Trilho do Javali
- 11 : km 2.44 - alt. 198 m - Vire à esquerda na Trilho do Javali
- 12 : km 2.92 - alt. 203 m - Curva suave à direita
- 13 : km 2.95 - alt. 205 m - Mantenha-se à esquerda
- 14 : km 3.09 - alt. 212 m - Vire à esquerda
- 15 : km 3.45 - alt. 227 m - Curva suave à direita
- 16 : km 3.53 - alt. 235 m - Vire à esquerda
- 17 : km 3.63 - alt. 246 m - Mantenha-se à direita
- 18 : km 3.8 - alt. 263 m - Mantenha-se à direita
- 19 : km 3.86 - alt. 267 m - Vire à direita
- 20 : km 3.87 - alt. 269 m - Vire à esquerda
- 21 : km 4.43 - alt. 308 m - Vire à direita
- 22 : km 4.46 - alt. 309 m - Vire à direita
- 23 : km 4.68 - alt. 305 m - Mantenha-se à direita
- 24 : km 4.76 - alt. 307 m - Vire à direita
- 25 : km 5.89 - alt. 290 m - Vire à esquerda
- 26 : km 6.62 - alt. 198 m - Curva acentuada à esquerda
- 27 : km 8.59 - alt. 21 m - Curva acentuada à esquerda
- 28 : km 8.62 - alt. 21 m - Curva acentuada à direita
- 29 : km 9.5 - alt. 168 m - Mantenha-se à direita
- 30 : km 10.59 - alt. 198 m - Curva acentuada à direita
- 31 : km 11.33 - alt. 290 m - Vire à esquerda
- 32 : km 12.12 - alt. 235 m - Curva suave à esquerda
- 33 : km 12.56 - alt. 206 m - Mantenha-se à direita
- 34 : km 12.67 - alt. 200 m - Vire à direita
- 35 : km 13.07 - alt. 176 m - Vire à esquerda
- 36 : km 13.26 - alt. 169 m - Vire à esquerda
- 37 : km 14.51 - alt. 129 m - Mantenha-se à esquerda
- 38 : km 14.98 - alt. 131 m - Vire à direita na Calçada das Oliveiras
- 39 : km 15.34 - alt. 132 m - Vire à direita na EN 379
- 40 : km 15.67 - alt. 127 m - Mantenha-se à esquerda
- 41 : km 15.71 - alt. 126 m - Na rotatória, saia na 1 saída
- S/E : km 15.83 - alt. 123 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.