28/11 - 3

Technical sheet

52796446
Creation
Last update
  • Road biking
    Activity: Road biking
  • ↔
    Distance: 23.12 km
  • ◔
    Author’s time: Duration unknown 
  • ▲
    Difficulty: Not specified

  • ⚐
    Return to departure point: No
  • ↗
    Vertical gain: + 119 m
  • ↘
    Vertical drop: - 181 m

  • ▲
    Highest point: 105 m
  • ▼
    Lowest point: 0 m
  • ⚐
    District: United Kingdom (RU)
  • ⚑
    Start: N 49.194859° / W 2.20262°
  • ⚑
    End: N 49.19392° / W 2.128396°

  • ◶
    Path proportions: Not specified

  • Today’s forecast: … Loading…

Description

Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.

(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.

Add waypoints by clicking on the map.

The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).

Waypoints

  1. S : km 0 - alt. 71 m - Start on
  2. 2 : km 0.02 - alt. 72 m - Vire à esquerda
  3. 3 : km 0.03 - alt. 72 m - Vire à esquerda
  4. 4 : km 0.36 - alt. 67 m - Vire à direita para Route des Quennevais
  5. 5 : km 0.89 - alt. 70 m - Vire à esquerda para La Route des Genets
  6. 6 : km 2.01 - alt. 65 m - Mantenha-se à esquerda para Holmfield Avenue
  7. 7 : km 2.47 - alt. 62 m - Vire à esquerda para La Route des Genets
  8. 8 : km 3.36 - alt. 32 m - Vire à curva apertada à direita para Corbière Railway Walk
  9. 9 : km 3.36 - alt. 32 m - Vire à direita para Grande Route de St Brelade
  10. 10 : km 4.17 - alt. 12 m - Vire à direita para Rue au Moestre
  11. 11 : km 4.18 - alt. 12 m - Vire à curva apertada à esquerda
  12. 12 : km 4.22 - alt. 4 m - Vire à esquerda
  13. 13 : km 4.23 - alt. 5 m - Vire à direita para Parish Hall Car Park
  14. 14 : km 7.13 - alt. 3 m - Vire à esquerda
  15. 15 : km 7.14 - alt. 3 m - Vire à esquerda para Saint Aubin's Bay Promenade
  16. 16 : km 7.48 - alt. 1 m - Vire à esquerda
  17. 17 : km 7.5 - alt. 1 m - Vire à esquerda para Saint Aubin's Bay Promenade
  18. 18 : km 7.7 - alt. 1 m - Mantenha-se à esquerda para St Aubin's Bay Promenade
  19. 19 : km 9.92 - alt. 0 m - Vire à curva apertada à direita para Perquage Path
  20. 20 : km 10.58 - alt. 10 m - Vire à esquerda para Sandybrook Lane
  21. 21 : km 10.63 - alt. 10 m - Vire à esquerda para Rue du Moulin de Tesson
  22. 22 : km 10.92 - alt. 10 m - Vire à direita para St Peter's Valley
  23. 23 : km 10.98 - alt. 11 m - Vire à curva apertada à direita para St Peter's Valley
  24. 24 : km 10.99 - alt. 11 m - Vire à esquerda para Rue des Prés Sorsoleil
  25. 25 : km 11.47 - alt. 23 m - Vire à curva apertada à esquerda para Mont du Rocher
  26. 26 : km 11.48 - alt. 24 m - Mantenha-se à esquerda
  27. 27 : km 11.51 - alt. 24 m - Vire à curva apertada à esquerda para Mont du Rocher
  28. 28 : km 11.95 - alt. 66 m - Vire à esquerda para Les Gellettes
  29. 29 : km 12.55 - alt. 79 m - Vire à direita para Le Feugerel
  30. 30 : km 12.8 - alt. 80 m - Vire à direita para Les Charrières Malorey
  31. 31 : km 13.01 - alt. 85 m - Vire à esquerda para Rue Rouge Cul
  32. 32 : km 13.21 - alt. 85 m - Vire à esquerda para Rue de la Fontaine St. Martin
  33. 33 : km 13.56 - alt. 83 m - Vire à direita para Rue de la Ville au Bas
  34. 34 : km 14.23 - alt. 100 m - Vire à curva apertada à direita para Rue des Bessières
  35. 35 : km 15.37 - alt. 85 m - Vire à esquerda para Route de l'Eglise
  36. 36 : km 15.74 - alt. 100 m - Vire à esquerda para Grande Route de St. Laurent
  37. 37 : km 15.93 - alt. 99 m - Vire à direita para Rue Parcqthée
  38. 38 : km 16.39 - alt. 103 m - Vire à esquerda para Rue de la Hauteur
  39. 39 : km 16.68 - alt. 105 m - Vire à curva ligeira à direita para Rue Ville ès Gazeaux
  40. 40 : km 17.69 - alt. 70 m - Vire à direita para Rue de Bas
  41. 41 : km 17.84 - alt. 80 m - Vire à curva apertada à direita para La Ruette
  42. 42 : km 18.03 - alt. 98 m - Vire à esquerda para Rue de la Patente
  43. 43 : km 18.27 - alt. 86 m - Vire à curva apertada à esquerda para Rue de Bas
  44. 44 : km 18.28 - alt. 86 m - Vire à curva ligeira à esquerda para Rue de la Patente
  45. 45 : km 18.43 - alt. 79 m - Vire à curva apertada à esquerda para Chemin des Moulins
  46. 46 : km 19.14 - alt. 54 m - Vire à curva ligeira à direita para Chemin des Moulins
  47. 47 : km 19.42 - alt. 50 m - Vire à esquerda para Mont Suzanne
  48. 48 : km 19.44 - alt. 50 m - Vire à esquerda para Chemin des Moulins
  49. 49 : km 22.29 - alt. 11 m - Vire à esquerda para Route de St. Aubin
  50. 50 : km 22.72 - alt. 7 m - Vire à direita para Farley's Lane
  51. 51 : km 22.79 - alt. 2 m - Vire à esquerda para Victoria Avenue
  52. 52 : km 23.1 - alt. 2 m - Make a U-turn para Victoria Avenue
  53. E : km 23.12 - alt. 1 m

Useful Information

Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.

The GPS track and description are the property of the author.

Loading…