426b-鑽石山-釜山-倚天脊-飛鵝山-象山-東山-獅子山-三叉徑-獅紅古道-紅梅谷
Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S : km 0 - alt. 35 m - Start on
- 2 : km 0.02 - alt. 33 m - 右轉
- 3 : km 0.05 - alt. 30 m - 左轉
- 4 : km 0.23 - alt. 37 m - 右轉 到 鳳德道 Fung Tak Road
- 5 : km 0.31 - alt. 23 m - 左轉
- 6 : km 0.31 - alt. 24 m - 右轉
- 7 : km 0.35 - alt. 23 m - 左轉
- 8 : km 0.37 - alt. 24 m - 左轉
- 9 : km 0.38 - alt. 24 m - 左轉
- 10 : km 0.39 - alt. 24 m - 左轉
- 11 : km 0.49 - alt. 28 m - 右轉
- 12 : km 0.65 - alt. 31 m - 左急轉
- 13 : km 0.76 - alt. 45 m - 右轉
- 14 : km 0.78 - alt. 42 m - 左轉 到 斧山道 Hammer Hill Road
- 15 : km 0.79 - alt. 43 m - 左轉
- 16 : km 0.8 - alt. 44 m - 右轉 到 平定道 Ping Ting Road
- 17 : km 0.87 - alt. 41 m - 左轉
- 18 : km 1.04 - alt. 86 m - Keep left
- 19 : km 1.89 - alt. 229 m - 右轉 到 倚天脊 Heavenly Ridge
- 20 : km 2.5 - alt. 484 m - 左轉 到 倚天脊 Heavenly Ridge
- 21 : km 2.55 - alt. 508 m - Keep left 到 倚天脊 Heavenly Ridge
- 22 : km 2.71 - alt. 557 m - 左轉
- 23 : km 4.09 - alt. 524 m - 左轉
- 24 : km 4.1 - alt. 526 m - 右急轉 到 飛鵝山道 Fei Ngo Shan Road
- 25 : km 4.58 - alt. 485 m - 左急轉 到 衛奕信徑第4段 Wilson Trail Section 4, W
- 26 : km 4.69 - alt. 464 m - 左轉
- 27 : km 5.46 - alt. 378 m - 左急轉 到 麥理浩徑第5段 MacLehose Trail Section 5
- 28 : km 6.51 - alt. 415 m - 左轉 到 大老山古道
- 29 : km 7.14 - alt. 402 m - 右急轉 到 觀坪路 Kwun Ping Road
- 30 : km 7.15 - alt. 401 m - 左轉
- 31 : km 7.16 - alt. 402 m - 左轉
- 32 : km 7.45 - alt. 469 m - 左轉
- 33 : km 8.29 - alt. 300 m - 左轉
- 34 : km 8.3 - alt. 297 m - 右轉 到 沙田坳道 Shatin Pass Road
- 35 : km 8.38 - alt. 299 m - 右轉 到 麥理浩徑第5段 MacLehose Trail Section 5
- 36 : km 8.91 - alt. 409 m - 右轉 到 麥理浩徑第5段 MacLehose Trail Section 5
- 37 : km 9.13 - alt. 387 m - 左轉 到 麥理浩徑第5段 MacLehose Trail Section 5
- 38 : km 9.35 - alt. 374 m - 右轉 到 麥理浩徑第5段 MacLehose Trail Section 5
- 39 : km 9.97 - alt. 377 m - 左轉
- 40 : km 9.99 - alt. 380 m - Keep right
- 41 : km 10.25 - alt. 448 m - 右轉
- 42 : km 10.36 - alt. 448 m - 右轉
- 43 : km 10.47 - alt. 426 m - 左轉
- 44 : km 10.59 - alt. 409 m - 右轉
- 45 : km 10.75 - alt. 359 m - 右轉 到 麥理浩徑第5段 MacLehose Trail Section 5
- 46 : km 10.81 - alt. 350 m - 右轉 到 三叉徑
- 47 : km 11.21 - alt. 250 m - 左轉 到 獅紅古道
- 48 : km 11.27 - alt. 247 m - Keep right 到 獅紅古道
- 49 : km 11.61 - alt. 206 m - Keep right 到 獅紅古道
- 50 : km 11.9 - alt. 154 m - 左急轉 到 獅紅古道
- 51 : km 11.94 - alt. 146 m - 左轉 到 獅紅古道
- 52 : km 11.94 - alt. 144 m - 左轉 到 衛奕信徑第5段 Wilson Trail Section 5, W
- 53 : km 11.96 - alt. 146 m - 右急轉
- 54 : km 12.45 - alt. 50 m - 右轉
- 55 : km 12.46 - alt. 50 m - 左轉
- 56 : km 12.47 - alt. 49 m - 右轉
- 57 : km 12.5 - alt. 48 m - Keep right
- 58 : km 12.66 - alt. 35 m - 右轉
- E : km 12.72 - alt. 33 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.