FR Gap - Grenoble - Lyon (3 Day)
-
Activity:
Road biking
-
Distance:
265.45 km
-
Author’s time:
Duration unknown
-
Difficulty:
Not specified
-
-
Return to departure point:
No
-
Vertical gain:
+ 3,116 m
-
Vertical drop:
- 3,771 m
-
-
Highest point:
1,272 m
-
Lowest point:
163 m
Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S : km 0 - alt. 938 m - Start on
- 2 : km 0.59 - alt. 888 m - Поверните направо
- 3 : km 1.8 - alt. 791 m - Поверните налево на Chemin des Vignes
- 4 : km 1.9 - alt. 786 m - Поверните направо на Route de Treschâtel
- 5 : km 2.09 - alt. 782 m - Плавно поверните налево на Route de Treschâtel
- 6 : km 2.24 - alt. 788 m - Поверните направо на D 942A
- 7 : km 4.46 - alt. 725 m - Сверните на 3-й съезд на Boulevard Georges Pompidou, N 85
- 8 : km 4.77 - alt. 729 m - Сверните на 3-й съезд на N 85
- 9 : km 5.14 - alt. 725 m - Сверните на 2-й съезд на N 85
- 10 : km 5.99 - alt. 736 m - Держитесь правее
- 11 : km 6.8 - alt. 740 m - Сверните на 2-й съезд на Avenue Émile Didier, N 94
- 12 : km 7.23 - alt. 746 m - Сверните на 1-й съезд на Rue de Tokoro
- 13 : km 7.29 - alt. 746 m - Поверните налево на Rue de Tokoro
- 14 : km 7.64 - alt. 748 m - Держитесь правее на Rue de Tokoro
- 15 : km 7.98 - alt. 748 m - Сверните на 3-й съезд на Route de la Justice
- 16 : km 8.92 - alt. 756 m - Сверните на 2-й съезд на Route de la Justice
- 17 : km 9.72 - alt. 765 m - Поверните направо на N 94
- 18 : km 11.1 - alt. 799 m - Поверните налево на D 314
- 19 : km 15.32 - alt. 1,119 m - Поверните налево на D 14
- 20 : km 18.49 - alt. 1,261 m - Сверните на 2-й съезд на D 944
- 21 : km 19.23 - alt. 1,239 m - Держитесь левее
- 22 : km 19.25 - alt. 1,239 m - Держитесь левее
- 23 : km 19.26 - alt. 1,239 m - Поверните налево на D 14
- 24 : km 23.19 - alt. 1,058 m - Поверните налево на Avenue de la Libération, D 14
- 25 : km 25.19 - alt. 1,043 m - Поверните направо на Route Napoléon, N 85
- 26 : km 27.75 - alt. 970 m - Сверните на 2-й съезд на Route de Grenoble, N 85
- 27 : km 36.75 - alt. 846 m - Поверните налево на D 57
- 28 : km 45.11 - alt. 794 m - Плавно поверните направо на D 57L
- 29 : km 45.46 - alt. 784 m - Поверните налево на Route Napoléon, N 85
- 30 : km 50.06 - alt. 936 m - Поверните налево на Place Napoléon
- 31 : km 50.1 - alt. 940 m - Поверните налево на Route Napoléon, N 85
- 32 : km 50.28 - alt. 939 m - Поверните налево
- 33 : km 50.33 - alt. 934 m - Поверните направо на Grande Rue
- 34 : km 50.34 - alt. 934 m - Поверните налево на Rue de l'Hôpital
- 35 : km 51.54 - alt. 882 m - Плавно поверните налево на Route du Sautet, D 537
- 36 : km 54.06 - alt. 789 m - Держитесь левее на Route du Sautet, D 537
- 37 : km 54.91 - alt. 843 m - Поверните направо на D 66
- 38 : km 56.93 - alt. 915 m - Плавно поверните направо на D 66
- 39 : km 67.89 - alt. 901 m - Поверните направо на D 227
- 40 : km 69.49 - alt. 863 m - Поверните налево на D 228
- 41 : km 73.89 - alt. 817 m - Поверните налево на D 34b
- 42 : km 73.94 - alt. 815 m - Плавно поверните направо на D 34b
- 43 : km 78.37 - alt. 856 m - Поверните направо на D 34
- 44 : km 92.76 - alt. 882 m - Поверните направо на D 1075
- 45 : km 93.49 - alt. 841 m - Сверните на 2-й съезд на Grand Rue, D 1075
- 46 : km 94.55 - alt. 800 m - Сверните на 3-й съезд на D 1075
- 47 : km 95.11 - alt. 800 m - Сверните на 1-й съезд на Route de Sinard, D 110
- 48 : km 98.41 - alt. 849 m - Сверните на 1-й съезд на D 110F
- 49 : km 104.16 - alt. 569 m - Поверните направо на D 110E
- 50 : km 105.36 - alt. 537 m - Держитесь левее на D 110E
- 51 : km 105.98 - alt. 501 m - Поверните налево
- 52 : km 105.99 - alt. 501 m - Поверните направо на D 110E
- 53 : km 107.81 - alt. 569 m - Поверните налево на D 110B
- 54 : km 113.54 - alt. 848 m - Сверните на 2-й съезд на D 110
- 55 : km 114.86 - alt. 813 m - Сверните на 2-й съезд на D 110
- 56 : km 118.3 - alt. 637 m - Сверните на 1-й съезд на D 1075
- 57 : km 126.08 - alt. 318 m - Сверните на 1-й съезд на Boulevard de la Résistance, D 63c
- 58 : km 126.12 - alt. 318 m - Плавно поверните направо на Boulevard de la Résistance, D 63c
- 59 : km 126.88 - alt. 308 m - Сверните на 3-й съезд на Avenue du 8 Mai 1945
- 60 : km 126.94 - alt. 307 m - Плавно поверните направо на Avenue du 8 Mai 1945
- 61 : km 127.09 - alt. 306 m - Плавно поверните направо на Avenue du 8 Mai 1945
- 62 : km 127.65 - alt. 299 m - Сверните на 2-й съезд
- 63 : km 128.48 - alt. 296 m - Сверните на 2-й съезд
- 64 : km 129.11 - alt. 294 m - Сверните на 1-й съезд на D 1075
- 65 : km 129.95 - alt. 287 m - Сверните на 3-й съезд на D 1075
- 66 : km 130.05 - alt. 287 m - Плавно поверните направо на Avenue de Provence, D 1075
- 67 : km 132.32 - alt. 265 m - Сверните на 3-й съезд на D 1075
- 68 : km 133.56 - alt. 257 m - Держитесь правее на D 1075
- 69 : km 135.3 - alt. 244 m - Сверните на 2-й съезд на Avenue de la Libération, D 1075
- 70 : km 136.09 - alt. 242 m - Сверните на 3-й съезд на Cours Saint-André, D 1075
- 71 : km 142.45 - alt. 215 m - Держитесь правее на Boulevard Maréchal Foch, D 1090
- 72 : km 143.35 - alt. 214 m - Держитесь левее на Boulevard Maréchal Joffre, D 1090
- 73 : km 144.84 - alt. 210 m - Поверните направо на Rue du 19 Mars 1962, D 1087
- 74 : km 144.87 - alt. 210 m - Резко поверните налево на Rue du 19 Mars 1962, D 1087
- 75 : km 146.21 - alt. 210 m - Поверните направо на Quai des Allobroges, D 512
- 76 : km 146.91 - alt. 217 m - Поверните налево на Chemin de la Bastille
- 77 : km 147.08 - alt. 240 m - Держитесь правее на Chemin de la Bastille
- 78 : km 148.69 - alt. 494 m - Поверните немного левее
- 79 : km 148.7 - alt. 494 m - Keep left
- 80 : km 148.8 - alt. 501 m - Поверните немного правее
- 81 : km 150.94 - alt. 240 m - Держитесь правее на Chemin de la Bastille
- 82 : km 151.11 - alt. 217 m - Поверните направо на Grande Rue, D 512
- 83 : km 153.09 - alt. 210 m - Держитесь правее на N 481
- 84 : km 154.8 - alt. 210 m - Держитесь правее
- 85 : km 166.11 - alt. 208 m - Плавно поверните направо на Avenue du 11 Novembre, D 1075
- 86 : km 166.77 - alt. 213 m - Сверните на 2-й съезд на Avenue de Juin 1940, D 1075
- 87 : km 168.26 - alt. 190 m - Сверните на 2-й съезд на D 1085
- 88 : km 169.87 - alt. 189 m - Сверните на 3-й съезд на D 1085
- 89 : km 170.85 - alt. 189 m - Держитесь левее на Route de Grenoble, D 1085
- 90 : km 173.42 - alt. 201 m - Держитесь левее на D 1085
- 91 : km 174.31 - alt. 225 m - Держитесь левее на D 1085
- 92 : km 177.81 - alt. 379 m - Сверните на 2-й съезд на D 1085
- 93 : km 178.22 - alt. 369 m - Держитесь левее на D 1085
- 94 : km 180.8 - alt. 423 m - Сверните на 2-й съезд на D 1085
- 95 : km 182.03 - alt. 439 m - Сверните на 2-й съезд на D 1085
- 96 : km 186.26 - alt. 442 m - Сверните на 2-й съезд на D 1085
- 97 : km 199.27 - alt. 475 m - Поверните налево на D 51
- 98 : km 199.32 - alt. 475 m - Плавно поверните направо на D 51
- 99 : km 200.24 - alt. 474 m - Сверните на 2-й съезд на Route de Semon, D 51
- 100 : km 206.42 - alt. 438 m - Сверните на 1-й съезд на Route Départementale 518, D 518
- 101 : km 217.48 - alt. 370 m - Сверните на 3-й съезд на D 518
- 102 : km 217.62 - alt. 370 m - Плавно поверните направо на Boulevard Nelson Mandela, D 518
- 103 : km 218.02 - alt. 368 m - Сверните на 2-й съезд на Boulevard Nelson Mandela, D 518
- 104 : km 227.16 - alt. 355 m - Держитесь правее на Route de Lyon, D 518
- 105 : km 228.85 - alt. 378 m - Сверните на 2-й съезд на Route de Lyon, D 518
- 106 : km 233.19 - alt. 359 m - Сверните на 2-й съезд на Rue du 8 Mai 1945, D 518
- 107 : km 234.04 - alt. 332 m - Сверните на 2-й съезд на D 518
- 108 : km 236.36 - alt. 346 m - Сверните на 2-й съезд на D 518
- 109 : km 237.48 - alt. 314 m - Держитесь правее на D 518Z
- 110 : km 238.65 - alt. 290 m - Сверните на 2-й съезд на D 518Z
- 111 : km 241.7 - alt. 263 m - Сверните на 1-й съезд на D 518
- 112 : km 241.87 - alt. 260 m - Плавно поверните направо на Route d'Heyrieux, D 518
- 113 : km 243.05 - alt. 255 m - Сверните на 1-й съезд на Route d'Heyrieux, D 318
- 114 : km 245.12 - alt. 242 m - Сверните на 2-й съезд на Route d'Heyrieux, D 318
- 115 : km 245.79 - alt. 238 m - Сверните на 2-й съезд на Route d'Heyrieux, D 318
- 116 : km 247.49 - alt. 229 m - Сверните на 3-й съезд на Route d'Heyrieux, D 318
- 117 : km 248.87 - alt. 221 m - Сверните на 3-й съезд на Route d'Heyrieux, D 318
- 118 : km 249.65 - alt. 218 m - Сверните на 3-й съезд на Route d'Heyrieux, D 318
- 119 : km 250.78 - alt. 213 m - Сверните на 2-й съезд на Route d'Heyrieux, D 318
- 120 : km 256.81 - alt. 183 m - Держитесь левее на D 318
- 121 : km 257.09 - alt. 178 m - Держитесь левее на Boulevard Pinel
- 122 : km 257.24 - alt. 182 m - Держитесь правее на Rue Professeur Marcel Dargent
- 123 : km 257.28 - alt. 181 m - Держитесь правее на Avenue Paul Santy
- 124 : km 259.28 - alt. 174 m - Плавно поверните направо на Place du 11 Novembre 1918
- 125 : km 260.42 - alt. 171 m - Держитесь правее на Boulevard des Tchécoslovaques
- 126 : km 260.91 - alt. 171 m - Держитесь правее на Boulevard des Tchécoslovaques
- 127 : km 261.24 - alt. 171 m - Поверните налево на D 506
- 128 : km 262.68 - alt. 168 m - Держитесь левее на Cours Gambetta
- 129 : km 263.95 - alt. 167 m - Поверните направо на Quai Romain Rolland
- 130 : km 264.13 - alt. 167 m - Keep left на Quai Romain Rolland
- 131 : km 264.5 - alt. 169 m - Поверните налево на Place Ennemond Fousseret
- 132 : km 264.63 - alt. 171 m - Поверните направо на Rue Juiverie
- 133 : km 264.77 - alt. 174 m - Поверните налево на Montée Saint-Barthélémy
- 134 : km 264.8 - alt. 177 m - Поверните направо на Montée des Carmes Déchaussés
- 135 : km 264.98 - alt. 213 m - Поверните налево на Montée Nicolas de Lange
- 136 : km 265.44 - alt. 291 m - Поверните налево
- E : km 265.45 - alt. 291 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.