Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
S : km 0 - alt. 820 m - Start on Rua João Carniel
2 : km 0.03 - alt. 820 m - Vire à esquerda na Rua Barão de Cotegipe
3 : km 0.13 - alt. 820 m - Vire à direita na Avenida das Hortênsias, ERS-235
4 : km 0.15 - alt. 820 m - Keep left
5 : km 0.22 - alt. 820 m - Vire à esquerda
6 : km 3.03 - alt. 841 m - Keep right na Praça das Nações, ERS-235
7 : km 3.57 - alt. 832 m - Keep left
8 : km 3.76 - alt. 825 m - Vire à direita na Rua Tenente Manoel Corrêa
9 : km 3.78 - alt. 824 m - Vire à esquerda na Rua Antenor I. de Souza
10 : km 4.03 - alt. 816 m - Vire à esquerda na Rua Jair da Silva Veiga
11 : km 4.13 - alt. 816 m - Keep left na Rua Jair da Silva Veiga
12 : km 4.26 - alt. 815 m - Vire à direita na Rua Martinho Lutero
13 : km 4.61 - alt. 823 m - Na rotatória, saia na 2 saida em direção a Avenida João Pessoa, ERS-235
14 : km 5.36 - alt. 824 m - Na rotatória, saia na 2 saida em direção a Avenida João Pessoa, ERS-235
15 : km 5.96 - alt. 823 m - Keep left na Avenida Cônego João Marchesi, ERS-235
16 : km 7.52 - alt. 840 m - Vire à curva suave à direita na Avenida Cônego João Marchesi, ERS-235
17 : km 7.75 - alt. 849 m - Keep right na ERS-235
18 : km 10.22 - alt. 867 m - Keep left
19 : km 10.79 - alt. 844 m - Vire à curva acentuada à esquerda na ERS-476, ERS-476
20 : km 17.38 - alt. 753 m - Keep left na ERS-476
21 : km 34.58 - alt. 855 m - Vire à direita
22 : km 43.47 - alt. 890 m - Keep right
23 : km 43.52 - alt. 891 m - Vire à curva suave à direita
24 : km 47.01 - alt. 910 m - Vire à curva acentuada à esquerda
25 : km 51.46 - alt. 929 m - Keep right
26 : km 61.83 - alt. 991 m - Vire à esquerda
27 : km 65.74 - alt. 975 m - Vire à esquerda na Rodovia Deputado Júlio Redecker, ERS-110
28 : km 65.85 - alt. 974 m - Vire à esquerda na Rota do Sol Euclides Triches, RSC-453, ERS-110
29 : km 65.88 - alt. 975 m - Keep right na Rodovia Deputado Júlio Redecker, ERS-110
30 : km 68.58 - alt. 985 m - Keep right
31 : km 82.69 - alt. 821 m - Vire à esquerda
32 : km 82.76 - alt. 818 m - Vire à curva acentuada à direita
E : km 82.76 - alt. 818 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.
To open this route on your smartphone, you must have the Visorando app installed. If not, got to the Apple Store (iPhone) or Google Play Store (Android) to download the app.