Kln6

Technical sheet

54382609
Creation
Last update
  • Walking
    Activity: Walking
  • ↔
    Distance: 23.52 km
  • ◔
    Calculated time: 7h 40 
  • ▲
    Difficulty: Not specified

  • ⚐
    Return to departure point: Yes
  • ↗
    Vertical gain: + 339 m
  • ↘
    Vertical drop: - 340 m

  • ▲
    Highest point: 54 m
  • ▼
    Lowest point: -1 m
  • ⚑
    Start/End: N 22.34155° / E 114.13761°

  • Today’s forecast: … Loading…

Description

Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.

(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.

Add waypoints by clicking on the map.

The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).

Waypoints

  1. S/E : km 0 - alt. 11 m - Start near 香港荔枝角景荔徑8號
  2. 2 : km 0 - alt. 11 m - 朝東,走King Lai Path/景荔徑,往Lai King Hill Rd/荔景山路前進
  3. 3 : km 0.07 - alt. 12 m - è«‹æ–¼Lai Wan Rd/荔灣道向右轉
  4. 4 : km 0.23 - alt. 14 m - è«‹æ–¼Mei Lai Rd/美荔道稍向左轉
  5. 5 : km 0.66 - alt. 16 m - 靠左
  6. 6 : km 0.74 - alt. 15 m - 向東
  7. 7 : km 0.87 - alt. 12 m - 接著走Cheung Sha Wan Rd/長沙灣道
  8. 8 : km 1.26 - alt. 15 m - è«‹æ–¼Tung Chau W St/通州西街向左轉
  9. 9 : km 1.34 - alt. 31 m - 朝北,走Tung Chau W St/通州西街,往Castle Peak Rd/青山道前進
  10. 10 : km 1.36 - alt. 31 m - 請向右轉 1 次,走到Castle Peak Rd/青山道
  11. 11 : km 2.16 - alt. 36 m - 朝東,走Castle Peak Rd/青山道,往Kwong Shing St/廣成街前進
  12. 12 : km 3.4 - alt. 14 m - è«‹æ–¼Tai Po Rd/大埔道向右轉
  13. 13 : km 3.65 - alt. 21 m - 朝東南,走Tai Po Rd/大埔道,往Nam Cheong St/南昌街前進
  14. 14 : km 4.29 - alt. 24 m - è«‹æ–¼Cheung Sha Wan Rd/長沙灣道向左轉
  15. 15 : km 4.39 - alt. 26 m - è«‹æ–¼Nathan Rd/彌敦道稍向右轉
  16. 16 : km 6.15 - alt. 27 m - è«‹æ–¼Wing Sing Ln/永星里向左轉
  17. 17 : km 6.17 - alt. 28 m - 朝西,走Wing Sing Ln/永星里,往Nathan Rd/彌敦道前進
  18. 18 : km 6.2 - alt. 27 m - è«‹æ–¼Nathan Rd/彌敦道向左轉
  19. 19 : km 8 - alt. 19 m - è«‹æ–¼Salisbury Rd/梳士巴利道向右轉
  20. 20 : km 8.13 - alt. 29 m - 稍向左轉,朝Salisbury Rd/梳士巴利道前進
  21. 21 : km 8.22 - alt. 19 m - 接著走Salisbury Rd/梳士巴利道
  22. 22 : km 8.32 - alt. 11 m - 靠左繼續行駛Salisbury Rd/梳士巴利道
  23. 23 : km 8.41 - alt. 6 m - èµ°Salisbury Rd/梳士巴利道,朝西北前進
  24. 24 : km 8.69 - alt. 27 m - è«‹æ–¼Kowloon Park Dr/九龍公園徑向左轉
  25. 25 : km 9.33 - alt. 11 m - 朝西北,走Canton Rd/廣東道,往Canton Rd/廣東道前進
  26. 26 : km 9.67 - alt. 5 m - 請於柯士甸道西向左轉
  27. 27 : km 10.12 - alt. 0 m - è«‹æ–¼Lin Cheung Rd/連翔道向右轉
  28. 28 : km 10.67 - alt. 11 m - è«‹æ–¼Jordan Rd/佐敦道向左轉
  29. 29 : km 10.84 - alt. 7 m - 朝西,走Jordan Rd/佐敦道,往Nga Cheung Rd/雅翔道前進
  30. 30 : km 10.85 - alt. 7 m - è«‹æ–¼Nga Cheung Rd/雅翔道稍向左轉
  31. 31 : km 10.98 - alt. 8 m - 左轉
  32. 32 : km 11.34 - alt. 17 m - 向南
  33. 33 : km 11.7 - alt. 18 m - 向左轉,朝柯士甸道西前進
  34. 34 : km 12.08 - alt. 12 m - 接著走柯士甸道西
  35. 35 : km 12.56 - alt. -1 m - è«‹æ–¼Wui Man Rd/匯民道向左轉
  36. 36 : km 12.74 - alt. 0 m - Wui Man Rd/匯民道稍向右轉,變成Wui Cheung Rd/匯翔道
  37. 37 : km 12.76 - alt. 0 m - 朝東北,走Wui Cheung Rd/匯翔道,往Canton Rd/廣東道前進
  38. 38 : km 12.88 - alt. 4 m - è«‹æ–¼Canton Rd/廣東道向右轉
  39. 39 : km 13.27 - alt. 7 m - 朝南,走Canton Rd/廣東道,往Kowloon Park Dr/九龍公園徑前進
  40. 40 : km 13.43 - alt. 10 m - 接著走Kowloon Park Dr/九龍公園徑
  41. 41 : km 14.11 - alt. 29 m - è«‹æ–¼Salisbury Rd/梳士巴利道向左轉
  42. 42 : km 14.36 - alt. 10 m - 稍向左轉後,繼續留在Salisbury Rd/梳士巴利道
  43. 43 : km 14.54 - alt. 18 m - 掉頭
  44. 44 : km 14.73 - alt. 9 m - 向右轉後,繼續走Salisbury Rd/梳士巴利道
  45. 45 : km 14.96 - alt. 29 m - 稍向左轉,朝Salisbury Rd/梳士巴利道前進
  46. 46 : km 15.05 - alt. 19 m - 接著走Salisbury Rd/梳士巴利道
  47. 47 : km 15.14 - alt. 11 m - 靠右繼續行駛Salisbury Rd/梳士巴利道
  48. 48 : km 15.24 - alt. 8 m - 朝東北,走Salisbury Rd/梳士巴利道,往Canton Rd/廣東道前進
  49. 49 : km 15.61 - alt. 21 m - è«‹æ–¼Nathan Rd/彌敦道向左轉
  50. 50 : km 15.62 - alt. 24 m - 朝北,走Nathan Rd/彌敦道,往Middle Rd/中間道前進
  51. 51 : km 16.27 - alt. 31 m - 朝北,走Nathan Rd/彌敦道,往Austin Rd/柯士甸道前進
  52. 52 : km 19.18 - alt. 26 m - 接著走Cheung Sha Wan Rd/長沙灣道
  53. 53 : km 19.29 - alt. 23 m - 從Cheung Sha Wan Rd/長沙灣道向右轉,變成Tai Po Rd/大埔道
  54. 54 : km 19.65 - alt. 18 m - 靠左繼續走Un Chau St/元州街
  55. 55 : km 20.12 - alt. 20 m - 朝西北,走Un Chau St/元州街,往Yen Chow St/欽州街前進
  56. 56 : km 21.15 - alt. 19 m - è«‹æ–¼Hing Wah St/興華街向左轉
  57. 57 : km 21.26 - alt. 15 m - 朝西南,走Hing Wah St/興華街,往Cheung Sha Wan Rd/長沙灣道前進
  58. 58 : km 21.34 - alt. 13 m - 請在第 1 個十字路口向右轉,走到Cheung Sha Wan Rd/長沙灣道
  59. 59 : km 22.19 - alt. 11 m - èµ°Cheung Sha Wan Rd/長沙灣道,朝西前進
  60. 60 : km 22.27 - alt. 7 m - 在交叉路靠左,依照 Lai Chi Kok/Kwai Chung/荔枝角/葵涌/5 號幹線 路標的指示
  61. 61 : km 22.47 - alt. 8 m - 在交叉路靠左,併入 Lai Chi Kok Rd/荔枝角道
  62. 62 : km 22.77 - alt. 25 m - 稍向右轉,朝Mei Lai Rd/美荔道前進
  63. 63 : km 22.85 - alt. 16 m - 接著走Mei Lai Rd/美荔道
  64. 64 : km 22.89 - alt. 14 m - 朝北,走Mei Lai Rd/美荔道,往Nassau St/蘭秀道前進
  65. 65 : km 23.26 - alt. 14 m - Mei Lai Rd/美荔道稍向右轉,變成Lai Wan Rd/荔灣道
  66. 66 : km 23.43 - alt. 12 m - è«‹æ–¼King Lai Path/景荔徑向左轉
  67. S/E : km 23.52 - alt. 10 m

Useful Information

Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.

The GPS track and description are the property of the author.

Loading…