Description
Start the plot by indicating the starting point. If you know the exact car parking situation, please explain how to park.
If we can access the starting point with public transports, please explain the lines to use and share any useful informations.
(S) From here, describe the instructions to follow from the starting point.
Add waypoints by clicking on the map.
The plot has to end by the location where the walk finishes. If it is a loop please write (S/E) at the end of the description. If it is a one way route write (E).
Waypoints
- S/E : km 0 - alt. 100 m
- 1 : km 0 - alt. 101 m - æœæ±ï¼Œå¾€Chuk Yuen Rd/竹園é“å‰é€²
- 2 : km 0.06 - alt. 77 m - è«‹æ–¼Chuk Yuen Rd/竹園é“å‘å³æ€¥è½‰
- 3 : km 0.63 - alt. 66 m - è«‹æ–¼Ma Chai Hang Rd/馬仔å‘é“å‘左轉
- 4 : km 0.91 - alt. 40 m - 在迴旋處,於第二個出å£é§›å‡º
- 5 : km 1.11 - alt. 33 m - æœå—,往Fung Mo St/鳳舞街å‰é€²
- 6 : km 1.24 - alt. 28 m - 走Fung Mo St/鳳舞街
- 7 : km 1.81 - alt. 14 m - è«‹æ–¼Tung Tau Tsuen Rd/æ±é æ‘é“å‘å³è½‰
- 8 : km 2.4 - alt. 24 m - æœè¥¿ï¼Œèµ°Tung Tau Tsuen Rd/æ±é æ‘é“,往Junction Rd/è¯åˆé“å‰é€²
- 9 : km 2.62 - alt. 20 m - è«‹æ–¼Junction Rd/è¯åˆé“å‘左轉
- 10 : km 3.19 - alt. 18 m - è«‹æ–¼Prince Edward Rd W/太åé“西å‘å³è½‰
- 11 : km 4.9 - alt. 22 m - 繼續直行,並繼續走Prince Edward Rd W/太åé“西
- 12 : km 4.99 - alt. 21 m - é å³ç¹¼çºŒè¡Œé§›Prince Edward Rd W/太åé“西
- 13 : km 5.17 - alt. 20 m - è«‹æ–¼Nathan Rd/彌敦é“å‘左轉
- 14 : km 5.19 - alt. 20 m - æœå—,走Nathan Rd/彌敦é“,往Nullah Rd/æ°´æ¸ é“å‰é€²
- 15 : km 8.45 - alt. 19 m - è«‹æ–¼Salisbury Rd/梳士巴利é“å‘å³è½‰
- 16 : km 8.59 - alt. 29 m - ç¨å‘左轉,æœSalisbury Rd/梳士巴利é“å‰é€²
- 17 : km 8.68 - alt. 19 m - 接著走Salisbury Rd/梳士巴利é“
- 18 : km 8.77 - alt. 11 m - é å³ç¹¼çºŒè¡Œé§›Salisbury Rd/梳士巴利é“
- 19 : km 8.84 - alt. 7 m - èµ°Salisbury Rd/梳士巴利é“,æœè¥¿å‰é€²
- 20 : km 8.94 - alt. 11 m - æœæ±åŒ—,走Salisbury Rd/梳士巴利é“,往Canton Rd/廣æ±é“å‰é€²
- 21 : km 9.23 - alt. 24 m - æœæ±ï¼Œèµ°Salisbury Rd/梳士巴利é“,往Nathan Rd/彌敦é“å‰é€²
- 22 : km 9.24 - alt. 21 m - è«‹æ–¼Nathan Rd/彌敦é“å‘左轉
- 23 : km 12 - alt. 29 m - è«‹æ–¼Argyle St/亞皆è€è¡—å‘左轉
- 24 : km 12.17 - alt. 24 m - è«‹æ–¼Reclamation St/新填地街å‘å³è½‰
- 25 : km 12.25 - alt. 35 m - æœåŒ—,走Reclamation St/新填地街,往Fife St/快富街å‰é€²
- 26 : km 12.35 - alt. 25 m - è«‹æ–¼Mong Kok Rd/旺角é“å‘å³è½‰
- 27 : km 12.76 - alt. 26 m - è«‹æ–¼Sai Yee St/洗衣街å‘左轉
- 28 : km 12.99 - alt. 30 m - æœåŒ—,走Sai Yee St/洗衣街,往Prince Edward Rd W/太åé“西å‰é€²
- 29 : km 13.11 - alt. 22 m - è«‹å‘左轉 1 次,走到Prince Edward Rd W/太åé“西
- 30 : km 13.22 - alt. 20 m - è«‹æ–¼Tung Choi St/通èœè¡—å‘å³è½‰
- 31 : km 13.42 - alt. 22 m - æœåŒ—,走Tung Choi St/通èœè¡—,往Boundary St/ç•Œé™è¡—å‰é€²
- 32 : km 13.49 - alt. 21 m - è«‹æ–¼Boundary St/ç•Œé™è¡—å‘å³è½‰
- 33 : km 15.02 - alt. 18 m - 駛出後,æœKowloon City/ä¹é¾åŸŽå‰é€²
- 34 : km 15.05 - alt. 20 m - 接著走Boundary St/ç•Œé™è¡—
- 35 : km 15.3 - alt. 21 m - è«‹æ–¼Grampian Rd/嘉林邊é“å‘左轉
- 36 : km 15.63 - alt. 24 m - æœåŒ—,走Grampian Rd/嘉林邊é“,往Dumbarton Rd/æ±å¯¶åºé“å‰é€²
- 37 : km 15.8 - alt. 24 m - è«‹å‘å³è½‰ 1 次,走到Dumbarton Rd/æ±å¯¶åºé“
- 38 : km 15.85 - alt. 22 m - è«‹æ–¼Junction Rd/è¯åˆé“å‘左轉
- 39 : km 15.93 - alt. 20 m - è«‹æ–¼Tung Tau Tsuen Rd/æ±é æ‘é“å‘å³è½‰
- 40 : km 16.34 - alt. 17 m - æ–¼Tung Tsing Rd/æ±æ£é“å£å‘左轉
- 41 : km 16.35 - alt. 19 m - æœæ±å—,往Tung Tau Tsuen Rd/æ±é æ‘é“å‰é€²
- 42 : km 16.36 - alt. 17 m - è«‹å‘左轉 1 次,走到Tung Tau Tsuen Rd/æ±é æ‘é“
- 43 : km 16.76 - alt. 14 m - è«‹æ–¼Fung Mo St/鳳舞街å‘左轉
- 44 : km 17.33 - alt. 28 m - 繼續直行
- 45 : km 17.63 - alt. 39 m - 在迴旋處,於第二個出å£é§›å‡ºï¼ŒæœMa Chai Hang Rd/馬仔å‘é“èµ°
- 46 : km 17.93 - alt. 66 m - è«‹æ–¼Chuk Yuen Rd/竹園é“å‘å³è½‰
- 47 : km 18.3 - alt. 79 m - æœæ±ï¼Œèµ°Chuk Yuen Rd/竹園é“,往Wing Chuk St/穎竹街å‰é€²
- 48 : km 18.4 - alt. 84 m - ç¨å‘左轉
- S/E : km 18.44 - alt. 101 m
Useful Information
Always stay careful and alert while following a route. Visorando and the author of this walk cannot be held responsible in the event of an accident during this route.
The GPS track and description are the property of the author.
Loading…